Tuesday 14 December 2010

SHOPPING IN GALWAY


Le centre d'Eyre Square de Galway a été décrit comme Irelands le plus moderne centre commercial et pourtant historique. Le centre est le lieu de rencontre le plus vif et séduisant de la Ville Galway fusionnant plus de 60 sorties commerciales nationales et internationales incluant Penney's, New Look, Champion Sports, Burger King, River Island, Vero Moda, Meteor, Barratts. Beaucoup de magasins sont placés dans des rues, dans le centre ville de Galway. Le centre commercial Galway contient presque 100 magasins
River island
Adresse14 Shop Street, Galway
Nice to have a river island in Galway because River Island has a beautiful selection of garment and bags and shoes for men and women. 

Agréable d'avoir river island dans Galway parce que river island a une belle selection de vêtement et de chaussure pour les hommes et les femmes.

Penney's
Adresse: Eyre square shopping center Galway, Irland
I chose Penny's because they are always different styles for women, men, children and the home. But if we're looking for the latest fashion in clothing, accessories or footwear, it is necessary to go to the store of Penny's.

J'ai choisi Penny parce qu'ils sont des styles toujours différents pour les femmes, les hommes, les enfants et la maison. Mais si nous cherchons la dernière mode dans les vêtements, les accessoires ou les chaussures, il est nécessaire d'aller au magasin de Penny.

Vero moda
Adresse: Eyre Square shopping centre, Galway I chose Vero moda for woman because  there are eight collection  a year and new styles arriving into the store every week for feminine , very trendy and fashionable women at the moment.
J'ai choisi Vero moda pour les femmes parce qu'il y a huit collection par an et de nouveaux styles arrivant dans le magasin chaque semaine pour des femmes féminines, très branchées et à la mode en ce moment.
  
                                                                                                                                                                                                 Galway's Eyre Square Centre has been described as Irelands most modern and yet historic shopping centre. The centre is Galway City's liveliest and attractive meeting place incorporating over 60 national and international shopping outlets including Penney’s, New Look, Champion Sports, Burger King, River Island, Vero Moda, Meteor, Barratts.  Many of the shops are located on streets, in the city center of GalwayThe Galway shopping center contains almost 100 stores.

The cliffs of Moher must be part of the seven wonders

The cliffs of Moher should be one of the seven wonders because they are
what it is the most beautiful in Ireland and the most visited but also
one can see the ocean and the contours of Connemera . They are located
in country Clare , the cliffs of Moher are amongst the most impressive
places to see in Ireland . Their name is said in english "The cliffs of
Moher" while in Irils they are called "Allite Mothair" . An
observationtower was built in the mid-cliff to see what is around when
the weather is clair.





Les falaises de Moher devraient être l'une des sept merveilles du monde
parce qu'elles sont les plus belles d'Irlande et les plus visitées ,
mais aussi nous avons une vue extraordinaire sur l'océan et l'on peut
voir les contours du Connemara . Elles sont situées dans le comté de
Clare , les falaises de mhoer sont parmi les endroits les plus
impressionnants à voir en Irlande . On dit en anglais "The cliffs of
Moher" alors qu'en irlandais on dit "Allite Mhothair" . Une tour
d'observation a été construite au milieu des falaises qui permet de voir
ce qui est autour , lorsque les conditions météorologiques sont bonnes .

Traditional Irish Food / La Nourriture Traditionnelle Irlandaise


The breakfast
The typical Irish breakfast is made up of between 7.00 and 10.00:
·       Milk
·       Butter
·       Coffee
·       Fruit juice
·       Omelette
·       Little sausage
·       Slice of bacon
·       Sausage black or white
·       Porridge
·       Irish breakfast tea (black tea)
·       Brown bread

Porridge
A typical recipe of Ireland is Porridge.
Porridge is a soup/purée of oatmeal with milk and oatmeal.
I chose this recipe because Porridge is light, simple, typical dish.

Guinness beer
Guinness beer is a black beer invented by Arthur Guinness in 1759.
It is a fermented beer.
It is a dark-coloured beer, almost black but that is deep red.
The layer of foam that covers the beer is like a cream.





Le petit déjeuner

Le petit déjeuner typique Irlandais entre 7.00 et 10.00 est composé de :
·       Lait
·       Beurre
·       Café
·       Jus de fruit
·       Omelette
·       Petite saucisse
·       Tranche de bacon
·       Boudin noir ou blanc
·       Porridge
·       Thé noir
·       Pain brun traditionnel à base de céréale


Le Porridge


Une recette typique d’Irlande est le Porridge.
Le Porridge est une soupe/purée de flocon d’avoine avec du lait et des flocons d’avoine.
J’ai choisi cette recette car le Porridge est léger, simple et typique.


La bière Guinness


La bière Guinness est une bière noire inventée par Arthur Guinness en 1759.
C’est une bière fermentée.
C’est une bière à couleur brune presque noire mais qui est rouge profond.
La couche de mousse qui couvre la bière est une créme.

COUNTY CLARE

COUNTY CLARE

County Clare is known as the « Banner County ». It is also the County of seascapes and landscapes. Clare Plays host to two of the County’s natural attractions. Firstly, the Cliffs of Moher and secondly, The Buren national park, whose geology, plans, caves, archaeology and history set it apart as a place of great mystery and beauty. The River Shannon and Lough Derg form the eastern boundary of County Clare. It’s also a tourism place.


La Comté de Clare est connu comme le « Comté Bannière ».Ile est également le comté de paysage Marins. Clare accueille deux des attraits naturels du comté. Tout d’abord, les Falaises de Moher, et deuxièmement Le parc national de Burren dont la géologie,le plan,les grottes,l’archéologie se distingue comme un lieu d’une grande mystère et de beauté. La rivière Shannon et Lough derg de l'est de la limite du comté de clare. C'est également un lieu touristique.


THE IRISH PUB

The irish pubs are not the “ bar ”
        In the pubs people are dancing, they drinks.
        It’s a meeting place. We playing music and evening same  bands play live music.
        We can recognize the pubs because they are often
 peinted in green colour that is the colour of Ireland and all the pubs put their name on the pubs.
        The typical drink in Ireland the are the Guinness and          Baileys. They are the most famous drinks.

Les pubs Irlandais ne sont pas des“ bar  “dans les pubs on dance, on boit,c’est aussi un lieu de rencontre on y joue de la musique et le soir les groupes jouent de la musique en live.
  On peut reconnaître les plubs Irlandains car ils sont souvent paint en vert qui est la couleur de l’Irlande et tous les pubs mettent leur nom sur la facade du pub. Les boissons typiques en Irlande sont les Guinness et les baileys qui sont les boissons les plus servis dans les pub.

The Aran Islands

                                                      The Aran Islands
To go there ,It's necessary to take the boat during 40minutes and you arrived in Aran islands.
The Aran islands are located 40 min of west coast of Ireland (18 km).There are three islands.
-Inis Mór(the biggest island): We can visit the History Monument
 culture :Irish dance ,manufacture of baskets.
-Inis Meáin(the medium Island): John Millington Synge(famous poet Irish) lived there.
 activites : lessons of poem, scubadiving ...
-Inis Oírr:(the smallest island ) We can visit a O’Brien castle and churches in ruion (Teampall Caomhán).

                                                    Les Îles d'Aran 
Pour y aller ,il est néccéssaire de prendre un bâteau durant 40 minutes pour y arriver.
Les Îles sont situés à 18 km des côtes Irlandaise. Ils y a trois îles:
-Inis Mor(la plus grande de toute): Nous pouvons y visiter des monuments historique.
 culture: La dance irlandaise , construire de pagniers.
-Inis Meain(l'îles moyenne): Hohn Millington Synge (célèbre poète Irlandais) y vivait.
 activitées: Cours de poésie ,sculture
-Inis Oirr(la plus petite îles): Nous pouvons y visiter le château O'Brian et des églises en ruines.

O’Brien Tower.

 O’Brien Tower
The tower was built on the cliffs in 1835 by local landlord Sir Cornellius O’Brien (he died in 1857.) It’s located on the cliffs of Moher on the west coast of Ireland south of Galway. Located a short distance from the village famous for it’s traditional Irish music. The tower is open daily.
Visitors once again have access to the tower and the viewing platform on the roof where the cliff views are most spectacular. We can see a landscape. When the weather is good there is a spectacular view. There is a telescope in the tower.


La Tour O’Brien.

La tour a été construite sur les falaises en 1835 par Cornellius O’Brien (il est mort en 1857.)
Elle se situe sur les falaises de Moher sur la côte ouest d’Irlande. Elle se situe non loin d’un village célèbre ou il y a la musique traditionnelle d’Irlande. La tour est ouverte quotidiennement. Les visiteurs ont à nouveau accès à la tour et ils regardent le paysage depuis le toit ou la vue sur les falaises est spectaculaire. On peut voir un paysage. Quand il fait beau , la vue est spectaculaire. Il y a un télescope dans la tour.

The Gaelic


The Gaelic language is an Indo European language and was   historically spoken by the Irish people. The Gaelic became an official language of the European Union on the 13th June 2005. This language was the first official language of the republic of Ireland. Since the 18th century, the Gaelic was declined. In the middle of the 19th century, the Irish spoke the Gaelic less because there was a great famine and the emigration.

Vocabulary:

English:  How are you?                      
French: Comment allez vous?                      
Gaelic: Conas taoi?


English: Language Gaelic                      
French: Langue Gaélique                      
Gaelic: Gaeilge
  
English: Day                        
French: Jour                       
Gaelic: Là                               


English: Night
French: Nuit                     
Gaelic: oîche   


I’m visited the website:

Traduction:
La langue Gaélique est une langue Indo-européenne est était la langue historique parlé par les irlandais. Le Gaélique devient la langue officielle de l’Union européenne le 13 juin 2005. Cette langue était la première langue officielle de la république de l’Irlande. Depuis le XVIIIème siècle, le Gaélique est moins parlé. Au milieu du XIXème siècle, les irlandais parlais moins le Gaélique a cause de la grande famine et de l’émigration.

Sport in Ireland

Sport in Ireland


The Gaelic football

Gaelic football is a mixture of football and rugby. IT is the most popular sport in Ireland before the normal football. Gaelic football was created at the end of the 19 century in order to preserve traditional Irish culture. There are 2 teams of 15 players. On each side of the field, there are vertically as in rugby. If a team sends the ball into the goal and the goalkeeper doesn’t stop it then they score 3 points. If they send the ball over the goal posts between the posts they win one point.

Hurling

Hurling is a game of speed and cleverness. Hurling is played with        a leather ball ( sliotar) and a stick (camàn). Each team consists of 15 players. Each goal scored is worth 3 points and each shot that crosses the opponent is worth 1 point.

Rugby

Rugby is a popular sport that is part of the national culture of Ireland even if the sport competes with Gaelic sports and football.


Football

Football is the most popular non Gaelic. The Irish are very fond of football matches.



Sport en Irlande

Le football Gaélique

Le football gaélique est un mélange de football et de rugby. C’est le sport le plus populaire en Irlande devant le football. Le football gaélique a été créé à la fin du 19e siècle dans le but de préserver la culture irlandaise traditionnelle. Ce jeu oppose 2 équipes de 15 joueurs. Si une équipe rentre la balle dans le but sans que le gardien  l’arrête elle marque 3 points. Si elle envoie la balle au-dessus du but entre les 2 poteaux elle inscrit 1 point.

Hurling

Le Hurling est un jeu de vitesse et d’habileté. Le hurling est joué avec une balle en cuir (un sliotar) et une crosse (un camàn). Chaque  équipe est formée de 15 joueurs. Chaque goal marqué vaut 3 points et chaque tir qui traverse la ligne adverse représente 1 point.



Rugby


Le rugby est un sport populaire qui fait partie de la culture nationale de l’Irlande même si ce sport est en concurrence avec les sports gaéliques et le football.

Le Football

Le football est le plus populaire des sports non gaéliques. Les irlandais sont très friands de matches de football.

The Cliffs of Moher

The cliffs of Moher are in the southwest or Ireland in Burren and more precisely in Clare’s county lined by Atlantic Ocean. These cliffs are so giant they measure nearly 215 meters high and 8km of width. The cliffs of Moher are a big tourist attraction. They are a beautiful place to visit. Some people be scared of heights and others persons think it’s unbelievable. The landscape is extraordinary, and the sensations are guaranteed. There are a many birds who live here, like gulls, cormorants, and puffins… To conclude, we can say, it’s a great place to visit during a travel memorable.


Les falaises de Moher se trouvent en Irlande auL sud-ouest de Burren, dans le comté de Clare bordé par l’Atlantique. Ces falaises sont très impressionnantes, longues de 8km pour une hauteur atteignant jusqu’à 215 mètres de haut. Les falaises de Moher sont une grande attraction touristique. Elles sont très bel endroit incroyable. Les sensations sont garanties, les vues sont extraordinaires. Plusieurs sortent d’oiseaux s’y sont installés comme les mouettes, les macareux, les cormorans… Un endroit que nous même aimerions bien visiter pour un séjour inoubliable.

 

the facebook page

We have a created a facebook page for the contest cliffs of moher
The facebook page is a link between on the blog http://arago-to-ireland.blogspot.com
And the facebook page.
On the facebook page we find a picture, article posted by the other students.


Nous avons decider de creé une page facebook pour le concours cliffs of moher.
La page facebook et un lien entre le blog http://arago-to-ireland.blogspot.com
Et la page facebook.
Sur la page facebook on peut trouver des photos, des articles poster par des autres étudiants

Monday 13 December 2010

The visitor centre

This centre was opened in 2007 and the information that visitors can find are :
about the restaurant, about the exhibition, about the gift shop, about the baggage
store , about the booking of accommodation , about the graphic displays and the
images of the Cliffs including a stunning photo opportunity .

There is an exciting exhibition at the cliffs of Moher called “Atlantic Edge”.
This centre is located in an underground building : there are photographs,
displays and experiments that will delight the young and old alike. There is a
dome allowing visitors to access four main themed rooms: ocean, rock, nature
and man.


Le centre d’acceuil des visiteurs

Le centre d’accueil des visiteurs a été ouvert en 2007 et les informations
que peuvent trouver les visiteurs sont : sur le restaurant, sur l’exposition,
sur le magasin de souvenirs, sur le magasin de bagages, sur la
réservation d'hébergement, sur les affichages graphiques et les images
des falaises, sur la séance de photos .

Il y a une exposition sur les falaises de Moher qui s’appelle « Atlantic
Edge».Ce centre se situe dans une galerie souterraine : il y a des
photographies, des présentations et des expériences pour tous les âges.
Il y a une rampe qui permet aux visiteurs d’accéder a quatre thèmes
principaux : l’océan, la roche, la nature et l’homme.

The city Galway

Galway is located north of the cliffs of moher, in Ireland . In Galway,there are approximately 71, 983 inhabitants. Indeed, it is the third big city in Ireland by its number of inhabitants after Dublin and Cork .The city is more visited in summer because a lot of festivals take place in summer. Most of the population speak English in Galway. Galway is a dynamic city with a lot of activities, for exemple: shops, music, restaurants, markets and pubs. Of course the city is very famous for its pubs and also for some monuments:

-First, we can start by Spanish Arch (it is the entry door, we are obliged to go there. It's located by the river Corrib).

-The second is Saint Nicholas church (it is the bigges church in the region).

-The third is Lynch's Castle (it is the house in the city to consider as the nicest house in Ireland).
We can go to Galway by autobus, car, plane, boat and train.




Galway se situe au nord des falaises d'Irlande. A Galway, il y a 71983 habitants.En effet,c'est la troisièmes grande ville du pays (d'Irlande )par son nombre d'habitants après Dublin et Crok. La ville est plus visitée en été car beaucoup de festivals se déroulent pendant l'été. La majorité des habitants parlent l'anglais, Galway est une cité dynamique qui offre beaucoup d'activités, par exemple: magasins, musique, restaurants, marché et les pubs, Évidement, la ville est connue pour ses pubs et aussi pour ses monuments, qui sont un passage obligé pour les touristes:
-En premier on peut commencer par la Spanish arch (porte d'entrée qui se situe au bord de la rivière Corrib ),
-En deuxième,l'Église Saint Nicholas (c'est la plus grande église de la région),
-En troisième,on peut visiter lynch's castle (c'est une maison de la ville qui est considérée comme la plus belle maison en Irlande),
On peut aller en Irlande soit avec une voiture, autobus,avion,bateau ou en train.

A Legend of the cliffs of Moher

A southern point of the cliffs is called "Hags Heads"because the rock looked a
 lot like woman's head looking out to sea. An Irish legend speaks about an old
 witch("Cailleach"). She had meny names . She' was associated to the golden
 fire goddess Brigit. Cailleach was her darker half. Mal is a name that was given to
"Hags Head". She's madly in love with Irish hero Cù Chulainn but
 he does not love her. He thinks it is so unpleasant that she loves him,
 that he ran to the over of Irland to get away from Mal. Eventually
ending up at Loop's Head in south of country Clare. Mal found him and Cù Chulainn
 escaped by jumping back from the Cliffs of Moher to the sea. Mal fallowed him and
she jumped from the cliff and she died. The sea was colored with her blood.
 Sometimes, we can hear her screams of death and sorrow
.





Le point du sud de la falaise est appelée "Tête de sorcières"(hags head)
car il ressemblait beaucoup à la tête d'une femme regardent la mer. Une
légende Irlandaise parle d'une vielle sorcière ("Cailleach") . Elle avait
beaucoup de noms et elle fut associée à la déesse Brigt. Cailleach étais
sa moitié la plus sombre. Mal est le nom donné à la Sorcière. Qui a étais
 follement amoureuse de Cù Chulainn un héros Irlandais. Mais lui ne
l'aimais pas. Au point de trouvais cela désagréable. Il courut au bout de
l'Irland pour s'enfuir de Mal. Finalement se retrouvent à courir en boucle.
Mal le rattrapa donc pour s'échapper d'elle il sauta des falaise de Moher
dans la mer. Mal voulant le suivre sauta a son tour mais elle loupa son saut
et se noya dans la mer qui et coloré par son sang. Parfois on entend ses cris
 de mort et de chagrin.

How to go the Cliffs of Moher

It would be necessary to take the plane from Orly to Dublin, the
least expensive plane ticket is 388€ for the round trip and the most
expensive is 2279€. The route will last approximately 5:30am. The
visit of the cliffs of Moher costs 4 to €6 for one person, once arrived
one will take the bus( I do not know how much it costs) for a total of
390 to 400 € for one person.

Il serait nécessaire de prendre l'avion d'Orly à Dublin, le ticket d'avion
le moins cher est €388 pour le voyage aller-retour et le plus cher est
€2279. Le trajet durera environ 5h30. La visite des falaises de Moher
prix 4 à €6 une personne, est une fois arrivé on prendra le bus (je ne
sais pas combien il coûte) pour un total de €390 à 400 une personne.

Tuesday 23 November 2010

This is the class blog about the Cliffs of Moher!